Today, June 12, 2025 would have been Bill Epp’s 95th birthday.
In honour of this milestone, we’re launching a new legacy project online to celebrate his life and work. This is just a preview of what’s to come—a living archive of art, memory, and community. We invite you to explore, return often, and consider contributing your stories, images, or reflections in the months ahead as we continue to build this tribute together.
Aujourd’hui, le 12 juin 2025, aurait marqué le 95e anniversaire de Bill Epp.
Pour souligner cet événement, nous lançons un nouveau projet de legs en ligne afin de célébrer sa vie et son œuvre.
Ce n’est qu’un aperçu de ce qui s’en vient — une archive vivante d’art, de mémoire et de communauté.
Nous vous invitons à explorer, à revenir souvent, et à envisager de contribuer avec vos récits, images ou réflexions dans les mois à venir, alors que nous poursuivons ensemble la construction de cet hommage.
Bill Epp (1930–1995) was a Canadian sculptor renowned for his monumental bronze works and deep contributions to the arts in Western Canada. Based in Saskatoon, he taught at the University of Saskatchewan for over two decades, where he mentored a generation of sculptors. Epp’s public art, often cast in bronze or welded steel, is celebrated for its expressive forms and enduring presence in civic spaces. His practice merged technical mastery with a commitment to community engagement. Beyond his artistic output, Epp played a foundational role in developing foundry practices in the region, leaving a lasting legacy on the Prairie art landscape.
Bill Epp (1930–1995) était un sculpteur canadien reconnu pour ses œuvres monumentales en bronze et ses contributions marquantes aux arts dans l’Ouest canadien. Basé à Saskatoon, il a enseigné pendant plus de vingt ans à l’Université de la Saskatchewan, où il a formé une génération de sculpteurs. L’art public d’Epp, souvent réalisé en bronze coulé ou en acier soudé, est salué pour ses formes expressives et sa présence durable dans les espaces civiques. Sa pratique alliait une maîtrise technique exceptionnelle à un engagement profond envers la communauté. Au-delà de sa production artistique, Epp a joué un rôle essentiel dans le développement des pratiques de fonderie dans la région, laissant une empreinte durable sur le paysage artistique des Prairies.
Bill Epp sculpting in his studio.
Who we are
We are family, artists, and community members committed to preserving the legacy of Bill Epp. Through research, documentation, and public engagement, we celebrate his contributions to Canadian art and invite others to share in this evolving archive of monumental work, memory, and creative continuity.
Qui nous sommes
Nous sommes des membres de la famille, des artistes et des membres de la communauté engagés à préserver l’héritage de Bill Epp. Par la recherche, la documentation et l’engagement public, nous célébrons ses contributions à l’art canadien et invitons d’autres à participer à cette archive vivante de son œuvre monumentale, de sa mémoire et d’une continuité créative.